કારણ કે ઘણા પ્રસંગોએ તેઓ ચૂપ થઈ ગયા છે; કારણ કે જે આજે પણ અસ્તિત્વમાં છે અને આપણે સમજી શકતા નથી, પુરુષ સેક્સની તુલનામાં તેઓ અવગણવામાં આવે છે; કારણ કે તેમની પાસે પુરુષો દ્વારા લખેલી જેટલી ગુણવત્તા છે; કારણ કે તે સાહિત્ય પણ છે અને અહીં, આ સાહિત્યિક બ્લોગમાં, અમે સારા સાહિત્ય વિશે વાત કરવા સમર્પિત છીએ ... આ બધા કારણોસર અને હું તમને આપવાનું ચાલુ રાખી શકું છું, તેથી આજે હું તમને એક લેખ લઈને આવું છું. મહિલાઓ દ્વારા લખાયેલ 5 કવિતાઓ.
તમારા માટે જજ ... અથવા હજી વધુ સારું, ન્યાયાધીશ નહીં, ફક્ત આનંદ કરો ...
વિશ્વની પ્રથમ મહિલા કવિ
બધી કળાઓમાં મહિલાઓને બીજા સ્થાને મૂકવામાં આવ્યા હોવા છતાં, સત્ય એ છે કે તે જ તેઓ હતા જેઓ અમુક કિસ્સાઓમાં ઉભા રહ્યા. અને કંઈક જે જાણીતું નથી તે છે કે, પ્રથમ કવિ, એક સ્ત્રી હતી, પુરુષ નહોતી. અમે વિશે વાત Hedનાદુઆના, Acકડના રાજા સરગgonન પ્રથમની પુત્રી.
એફેશુઆના, સુમેરિયન ચંદ્ર-દેવ, નન્નરના પૂજારી હતા. તેના સમયમાં, રાજકીય અને ધાર્મિક શક્તિ બંને એક હતી, અને તેથી જ તે Urરની સરકારમાં ભાગ લેતી હતી. તેણી પણ હતી, જેમ કે અમે તમને કહ્યું છે, વિશ્વની પ્રથમ કવિ.
એન્ડેઉન્નાની કવિતાની લાક્ષણિકતા છે ધાર્મિક સ્વભાવ. તેણે તેને માટીની ગોળીઓ અને કનિફોર્મ લેખનમાં લખ્યું. લગભગ બધી કવિતાઓ નન્નર, મંદિર, અથવા તો દેવી ઈન્નાને સંબોધિત કરવામાં આવી હતી, જેમણે અક્કડ વંશ (જેનો તે સંબંધ હતો) ની રક્ષા કરી હતી.
હકીકતમાં, સચવાયેલી એક કવિતા નીચે મુજબ છે:
ઈન્નાન્નાને એન્ડેડ્યુન્નાનું ઉત્તેજન
ઈન્ના અને ડિવાઈન એસેન્સ
બધા એસિન્સની લેડી, સંપૂર્ણ પ્રકાશ, સારી સ્ત્રી
વૈભવ પોશાક પહેર્યો
સ્વર્ગ અને પૃથ્વી તને પ્રેમ કરે છે,
એન મંદિર ના મિત્ર
તમે મહાન આભૂષણ પહેરો,
તમે ઉચ્ચ યાજકના મુગટની ઇચ્છા કરો છો
જેના હાથમાં સાત સાર છે,
તમે તેમને પસંદ કર્યા છે અને તમારા હાથથી લટકાવી દીધા છે.
તમે પવિત્ર સાર એકત્રિત કર્યા છે અને તેમને મૂક્યા છે
તમારા સ્તનો પર ચુસ્ત
ઇન્ના અને એક
ડ્રેગનની જેમ તમે જમીનને ઝેરથી coveredાંકી દીધી છે
જ્યારે તમે પૃથ્વી પર ગર્જના કરો છો ત્યારે વીજળીની જેમ
વૃક્ષો અને છોડ તમારા પાથ માં આવે છે.
તમે ઉતરતા પૂર છો
એક પર્વત,
ઓહ પ્રાથમિક,
સ્વર્ગ અને પૃથ્વીની ચંદ્ર દેવી!
તમારી અગ્નિ આસપાસ ફૂંકાય છે અને પડો છે
આપણા રાષ્ટ્ર.
લેડી એક પશુ પર સવારી,
તે હજી પણ તમને ગુણો, પવિત્ર ઓર્ડર આપે છે
અને તમે નક્કી કરો
તમે અમારા બધા મહાન સંસ્કારો છો
તમને કોણ સમજી શકે?
ઈન્ના અને ઈનિલ
તોફાન તમને પાંખો આપે છે
અમારા જમીનોનો વિનાશક.
એનિલ દ્વારા પ્રેમભર્યા, તમે અમારા રાષ્ટ્રની ઉપર ઉડાન ભરી દો
તમે એન ના હુકમનામું સેવા આપે છે.
ઓહ મારી સ્ત્રી, તમારો અવાજ સાંભળીને
ટેકરીઓ અને મેદાનો આદર.
જ્યારે અમે તમારી સામે .ભા છીએ
ભયભીત, તમારા સ્પષ્ટ પ્રકાશમાં કંપ
તોફાની,
અમને ન્યાય મળે છે
અમે ગાઇએ છીએ, અમે તેમનો શોક કરીએ છીએ અને
અમે તમને રડે છે
અને અમે એક માર્ગ દ્વારા તમારી તરફ ચાલીએ છીએ
વિશાળ નિસાસો ના ઘરે થી
ઈન્ના અને ઇશ્કુર
તમે યુદ્ધમાં બધું નીચે લઈ જાઓ.
ઓહ મારી સ્ત્રી તમારી પાંખો પર
તમે લણણી જમીન વહન કરો છો અને તમે હુમલો કરો છો
masંકાયેલું
હુમલો કરનાર તોફાનમાં,
તમે કોઈ રડતા તોફાનની જેમ કિકિયારી કરો
તમે વીજળીનો અવાજ કરો છો અને તમે ગર્જના અને ફફડાટ પર જાઓ છો
દુષ્ટ પવન સાથે.
તમારા પગ બેચેનીથી ભરેલા છે.
તમારા નિસાસોના વીણા પર
હું તારો અવાજ સાંભળીશ
ઇન્ના અને એન્ના
ઓહ મારી સ્ત્રી, અનુના, મહાન લોકો
ભગવાન,
તમારી સામે બેટની જેમ ફફડાવવું,
તેઓ ખડકો તરફ ઉડ્યા છે.
તેમની પાસે ચાલવાની હિંમત નથી
તમારી ભયંકર ત્રાટકશક્તિ સામે.
તમારા રેગિંગ હૃદયને કોણ કાબૂમાં કરી શકે છે?
ના ભગવાન ઓછા.
તમારું દુષ્ટ હૃદય બહાર છે
સ્વભાવ.
લેડી, તમે પશુના રાજ્યોને રેશમ બનાવ્યા છો,
તમે અમને ખુશ કરો.
તમારો પ્રકોપ કંપાવવાનો પાર છે
હે સુએનની મોટી દીકરી!
જેણે તમને કદી ઇનકાર કર્યો છે
આદર,
મેડમ, પૃથ્વી પર સર્વોચ્ચ?
ઇન્ના અને ઇબીએચ
પર્વતોમાં જ્યાં તમે નથી
આદરણીય
વનસ્પતિ શાપિત છે.
તમે તેમના ચાલુ છે
મોટી ટિકિટ.
તમારા માટે નદીઓ લોહીથી ફૂલેલી છે
અને લોકો પાસે પીવા માટે કંઈ નથી.
પર્વત સેના તમારી તરફ આવી રહી છે
બંધક
સ્વયંભૂ.
સ્વસ્થ યુવાન પુરુષોની પરેડ
તમારા પહેલા
સ્વયંભૂ.
નૃત્ય શહેર ભરેલું છે
તોફાન,
યુવાન પુરુષો ડ્રાઇવિંગ
બંધકો, તમારી તરફ
સ્ત્રીઓ દ્વારા અન્ય કવિતાઓ તમે જાણવી જોઈએ
સ્ત્રીઓ હંમેશાં વિશ્વનો ભાગ રહી છે, અને તેથી, તેઓ પણ નિર્માતા રહી છે. તેમની પાસે objectsબ્જેક્ટ્સની શોધ છે, તેઓએ બહુવિધ આર્ટ્સ (સાહિત્ય, સંગીત, ચિત્રકામ, શિલ્પ ...) હાથ ધર્યા છે.
સાહિત્ય પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવું, મહિલાએ તેના પગલામાં એક નિશાન છોડી દીધું છે. કવિતામાં, ત્યાં ઘણાં સ્ત્રી નામો છે જે standભા છે, જેમ કે: ગ્લોરીઆ ફુઅર્ટેસ, રોઝાલિયા ડી કાસ્ટ્રો, ગેબ્રીલા મિસ્ટ્રલ ...
પરંતુ સત્ય એ છે કે તેઓ ફક્ત એકલા જ નથી. તેથી, અહીં અમે તમને અન્ય છોડીએ છીએ સ્ત્રીઓ દ્વારા લખાયેલ કવિતાઓ તમે શોધવા માટે.
«હું ઉભો થયો Maya (માયા એન્જેલો)
તમે ઇતિહાસમાં મારું વર્ણન કરી શકો છો
ટ્વિસ્ટેડ જૂઠ્ઠાણા સાથે,
તમે મને કચરામાં જ ખેંચી શકો છો
તેમ છતાં, ધૂળની જેમ, હું જાગું છું.
શું મારી ઉદ્ધત તમને હેરાન કરે છે?
કેમ કે હું ચાલું છું જેમ મારી પાસે તેલની કુવાઓ છે
મારા લિવિંગ રૂમમાં પમ્પિંગ.
ચંદ્ર અને સૂર્યની જેમ,
ભરતીની નિશ્ચિતતા સાથે,
Flyંચી flyડતી આશાઓની જેમ
બધું હોવા છતાં, હું ઉભો થયો.
શું તમે મને નાશ કરતા જોવા માંગો છો?
તમારા માથા નીચે અને તમારી આંખો નીચે સાથે?
અને ખભા આંસુની જેમ લપસી ગયા.
મારી આત્મીય ચીસોથી નબળા.
શું મારું ઘમંડ તમને નારાજ કરે છે?
"ધ રીંગ" (એમિલી ડિકિન્સન)
મારી આંગળી પર એક રિંગ હતી.
ઝાડ વચ્ચે પવનની પવનની લહેર અનિયમિત હતી.
દિવસ વાદળી અને ગરમ અને સુંદર હતો.
અને હું સરસ ઘાસ પર સૂઈ ગયો.
જ્યારે હું જાગી ગયો ત્યારે હું ચોંકી ગયો
સ્પષ્ટ બપોરે વચ્ચે મારો શુદ્ધ હાથ.
મારી આંગળી વચ્ચેની વીંટી નીકળી ગઈ.
મારી પાસે આ દુનિયામાં હવે કેટલું છે
તે સોનાનો રંગનો કેક છે.
"મિલિયોનેર્સ" (જુઆના ડી ઇબરબોરોઉ)
મારો હાથ પકડ. ચાલો વરસાદ પર જઈએ
એક છત્ર વિના, ઉઘાડપગું અને સ્કેન્ટીલી dંકાયેલ,
પવન માં વાળ અને વાળ માં શરીર સાથે
ત્રાંસી, તાજું કરનાર અને પાણીનો નાનો.
પડોશીઓને હસવા દો! કેમ કે આપણે જુવાન છીએ
અને અમે બંને એક બીજાને પ્રેમ કરીએ છીએ અને અમને વરસાદ ગમે છે,
આપણે સરળ આનંદથી ખુશ રહીશું
રસ્તા પર ખુશમિજાજ કરનારાં સ્પેરોનાં ઘરનું.
ખેતરો અને બાવળનો રસ્તો આગળ છે
અને તે ગરીબ સ્વામીની પાંચમા
કરોડપતિ અને મેદસ્વી, જેણે તેના બધા સોના સાથે,
હું અમને ખજાનો એક .ંસ નથી ખરીદી શક્યો
પરમેશ્વરે આપેલ બિનઅસરકારક અને સર્વોચ્ચ:
લવચીક બનો, જુવાન બનો, પ્રેમથી ભરો.
"ધ કrપ્રિસ" (એમ્પોરો એમોરીઝ)
હું હજી સુયોજિત અને મુસાફરી કરવા માંગુ છું
વૈભવી ખાનગી વિમાનમાં
શરીરને તન પર લઈ જવું
માર્બેલા અને રાત્રે દેખાય છે
પક્ષો કે સામયિકો બહાર લે છે
ઉમરાવો, રમત-છોકરાઓ, સુંદર છોકરીઓ અને કલાકારો વચ્ચે;
અર્લ સાથે લગ્ન કરો, ભલે તે નીચ હોય
અને મારા ચિત્રો સંગ્રહાલયને આપો.
મેં વિદાય લેવાની ફરજ લીધી છે
પહેર્યા માટે વોગ ના કવર પર
હીરા સાથે સ્પાર્કલિંગ ગળાનો હાર
સૌથી અદભૂત નેકલાઇન્સમાં.
બીજાઓ કે જેઓ ખરાબ છે તે પ્રાપ્ત કર્યું છે
સારા પતિ પર હસ્તાક્ષર કરવાના આધારે:
સમૃદ્ધ અને વૃદ્ધ લોકો સંમત થાય છે
તો પછી તમે તેમને દૂર રાખી શકો
તમને પ્રેમાળ કુર્દને બાંધવા
આ રીતે એક નિંદાકારક પ્રણય વધારવું.
મામા, મામા, હજી સુયોજિત હું બનવા માંગું છું
અને આજથી હું તેનો પ્રસ્તાવ મૂકવા જઈ રહ્યો છું!
"ધ મેનોર ગાર્ડન" (સિલ્વીઆ પ્લાથ)
પાર્શ્ડ ફુવારાઓ, ગુલાબનો અંત.
મૃત્યુનો ધૂપ. તમારો દિવસ આવી રહ્યો છે.
નાશપતીનોને ન્યૂનતમ બુદ્ધોની જેમ ચરબી મળે છે.
એક વાદળી ઝાકળ, તળાવમાંથી રિમોરા.
અને તમે માછલીનો સમય પાર કરી રહ્યા છો,
ડુક્કર ની ગર્વ સદીઓ:
આંગળી, કપાળ, પંજા
પડછાયામાંથી .ભી થાય છે. ઇતિહાસ ફીડ્સ
તે પરાજિત ગ્રુવ્સ,
તે અકાન્થસ તાજ,
અને કાગડો તેના કપડાંને શાંત કરે છે.
શેગી હિથર તમે વારસો, મધમાખી ઇલિટ્રા,
બે આત્મહત્યા, તપસ્યા વરુ,
કાળા કલાકો. સખત તારાઓ
પીળો કે તેઓ પહેલેથી જ સ્વર્ગમાં જઈ રહ્યા છે.
તેના દોરડા પર સ્પાઈડર
તળાવ પાર. કીડા
તેઓ તેમના ઓરડાઓ એકલા છોડી દે છે.
નાના પક્ષીઓ ભેગા થાય છે, ભેગા થાય છે
મુશ્કેલ સીમાઓ તરફ તેમની ભેટો સાથે.
"સેન્ટિમેન્ટલ સેલ્ફ-યુથેનાસિયા" (ગ્લોરીયા ફ્યુર્ટેસ)
હું બહાર નીકળી ગયો
માર્ગમાં ન આવવું,
ચીસો પાડવા માટે નહીં
વધુ વાદો છંદો.
મેં ઘણા દિવસો લખ્યા વિના વિતાવ્યા,
તને જોયા વિના,
રડ્યા વગર ખાવું.
"નસીબ વિશે ફરિયાદ કરો" (સોર જુઆના)
દુનિયા, મારો પીછો કરવામાં તમને શું રસ છે?
જ્યારે હું હમણાં જ પ્રયત્ન કરું છું ત્યારે હું તમને કેવી રીતે અપરાધ કરું છું
મારી સમજણ માં સુંદરતા મૂકો
અને બ્યુટીઝમાં મારી સમજ નથી?
હું ખજાનાની અથવા સંપત્તિની કદર કરતો નથી,
અને તેથી તે હંમેશા મને ખુશ કરે છે
મારી સમજણમાં ધન મૂકો
સંપત્તિમાં મારી સમજ કરતાં
અને હું સમાપ્ત થઈ ગયેલી સુંદરતાનો અંદાજ લગાવી શકતો નથી
તે યુગની નાગરિક લૂંટ છે
ન તો મને સંપત્તિ ફેમન્ટિડા ગમે છે,
મારી સત્યમાં શ્રેષ્ઠ માટે
જીવનની વસ્તુઓનો ઉપયોગ કરો
મિથ્યાભિમાન જીવન જીવન કરતાં.
"પ્રેમ કે મૌન છે" (ગેબ્રીલા મિસ્ટ્રલ)
જો હું તને નફરત કરું તો મારો નફરત તમને આપી દેશે
શબ્દોમાં, અવાજવાળું અને ખાતરીપૂર્વક;
પરંતુ હું તમને પ્રેમ કરું છું અને મારા પ્રેમ પર વિશ્વાસ નથી
પુરુષોની આ વાત કરવા માટે, તેથી કાળી.
તમને ગમશે કે તે ચીસોમાં ફેરવાય,
અને તે deepંડાણથી આવે છે કે તે પૂર્વવત્ થઈ ગયું છે
તેનો સળગતો પ્રવાહ, બેહોશ થઈ ગયો,
ગળા પહેલાં, છાતી પહેલાં.
હું સંપૂર્ણ તળાવ જેવો જ છું
અને હું તમને એક નિષ્ક્રિય ફુવારો લાગે છે.
મારા મુશ્કેલીમાં મૂક મૌન માટે બધા
જે મૃત્યુમાં પ્રવેશ કરતાં વધુ ઘૃણાસ્પદ છે!
"ધ લોસ્ટ કressર્સ" (અલ્ફોન્સિના સ્ટોર્ની)
કોઈ કારણ વગરનો પ્રહાર મારી આંગળીઓથી જાય છે,
તે મારી આંગળીઓમાંથી નીકળી જાય છે ... પવનમાં, જેમ જેમ તે પસાર થાય છે,
લક્ષ્યસ્થાન કે ગંતવ્ય અથવા objectબ્જેક્ટ વિના ભટકવું,
ખોવાયેલી પ્રીતિ કોણ તેને પસંદ કરશે?
હું આજે રાત્રે અનંત દયાથી પ્રેમ કરી શકું,
હું પહોંચવા માટે પ્રથમ પ્રેમ કરી શકે છે.
કોઈ આવે નહીં. તે ફક્ત ફૂલોના માર્ગ છે.
ખોવાઈ ગયેલી પ્રભાત રોલ કરશે… રોલ…
જો આંખોમાં તેઓ આજે રાત્રે તમને ચુંબન કરે છે, પ્રવાસી,
જો કોઈ મીઠી નિસાસા શાખાઓ હલાવે,
જો નાનો હાથ તમારી આંગળીઓને દબાવશે
તે તમને લઈ જાય છે અને તમને છોડે છે, જે તમને પ્રાપ્ત કરે છે અને છોડે છે.
જો તમને તે હાથ ન દેખાય, અથવા તે ચુંબન કરતું મોં,
જો તે હવા છે જે ચુંબનનો ભ્રાંતિ વણાવે છે,
ઓહ, પ્રવાસી, જેમની આંખો સ્વર્ગ જેવી છે,
પીગળેલા પવનમાં, તમે મને ઓળખી શકશો?
"તેઓ કહે છે કે છોડ બોલતા નથી" (રોઝાલિયા ડી કાસ્ટ્રો)
તેઓ કહે છે કે છોડ બોલતા નથી, ન તો ફુવારાઓ, ન પક્ષીઓ,
ન તો તે તેની અફવાઓથી તરંગો કરે છે, ન તારાઓની તેજથી.
તેઓ કહે છે, પરંતુ તે સાચું નથી, કારણ કે હંમેશા જ્યારે હું પસાર કરું છું,
મારામાં તેઓ બડબડાટ કરે છે અને બૂમ પાડે છે:
ત્યાં ક્રેઝી ડ્રીમીંગ જાય છે
જીવન અને ક્ષેત્રોની શાશ્વત વસંત સાથે,
અને ખૂબ જ ટૂંક સમયમાં, તેના વાળ ભૂરા થઈ જશે,
અને તે જુએ છે, કંપાય છે, ઠંડુ છે, કે હિમ ઘાસના મેદાનને આવરી લે છે.
મારા માથા પર રાખોડી છે, ઘાસના મેદાનોમાં હિમ છે
પરંતુ હું સપના જોઉં છું, ગરીબ, અસમર્થ સ્લીપ ચાલક,
જીવનની શાશ્વત વસંત સાથે વિલીન થાય છે
અને ક્ષેત્રો અને આત્માઓની બારમાસી તાજગી,
જોકે કેટલાક સુકાઈ ગયા છે અને અન્ય સળગાવી દેવામાં આવ્યા છે.
તારાઓ અને ફુવારાઓ અને ફૂલો, મારા સપના વિશે ગણગણાટ ન કરો,
તેમના વિના, તમારું વખાણ કેવી રીતે કરવું અથવા તેમના વિના કેવી રીતે જીવવું?
લેખકો અને કવિતાઓની શ્રેષ્ઠ પસંદગી. સ્ત્રીની ત્રાટકશક્તિ અને વાસ્તવિકતાના સમય ક્લાસિક થીમ્સમાંથી મુસાફરી કરવી તે હંમેશા અમલમાં હોય છે, દરેક યુગની તકનીકો અનુસાર વ્યક્ત થાય છે. અભિનંદન.